The Greatest Hindi Stories Ever Told by Poonam Saxena is an exclusive collection of 25 of the finest short fiction in Hindi literature. This collection has stories that have been translated from the works of early literary masters to contemporary writers. Published by Aleph Book Company, the book is now available.
You can read more about the book here:
The twenty-five stories in The Greatest Hindi Stories Ever Told represent the finest short fiction in Hindi literature. Selected and translated by editor, writer, and translator Poonam Saxena, and ranging from early literary masters of the form such as Premchand, Chandradhar Sharma Guleri, Bhisham Sahni, Harishankar Parsai, Mannu Bhandari, and Shivani to contemporary greats such as Asghar Wajahat, Uday Prakash, Sara Rai, and others, the collection has stories of darkness, hope, triumph, anger, and irony.
In Premchand’s ‘The Thakur’s Well’, ‘low-caste’ Gangi struggles to find drinking water for her ill husband; in ‘The Times Have Changed’ by Krishna Sobti, the matriarch Shahni bids a heart-breaking farewell to her village during Partition; Krishna Baldev Vaid’s ‘Escape’ is a telling story about women’s yearning for freedom; Yashpal’s ‘Phoolo’s Kurta’ is a sharp commentary on child marriage and notions of female modesty; in Bhisham Sahni’s ‘A Feast for the Boss’ and Usha Priyamvada’s ‘The Homecoming’, ageing parents find themselves tragically out of sync with their family; Amarkant’s ‘City of Death’ looks at the fragile thread that holds together communal peace; Phanishwarnath Renu’s ‘The Third Vow’ features the lovable bullock-cart driver Hiraman; Bhagwaticharan Varma’s ‘Atonement’ and Harishankar Parsai’s ‘The Soul of Bholaram’ are scathing satires; and ‘Tirich’ by contemporary writer Uday Prakash is a surreal tale—these and other stories in the collection are compelling, evocative, and showcase an unforgettable range of brilliant styles, forms, and themes.
About the Author
Poonam Saxena is a journalist, writer, and translator. She worked with the Hindustan Times for several years, first as editor of Brunch and then of the weekend section. She has translated Dharamvir Bharati’s Gunahon ka Devtafrom Hindi to English (Chander & Sudha), Rahi Masoom Raza’s Scene: 75, and co-authored filmmaker Karan Johar’s memoir, An Unsuitable Boy.